
Our
library has a large collection of Burns' editions many of which are now
out of print.
The
club owns some original manuscripts including "The Twa Dogs"
and some original letters signed by Robert Burns himself.
A National Library of Scotland report of 2004 stated
that "material [is] well looked after" and that "Irvine
Burns Club should be commended for their care of this collection [the
honorary members' letters].
The
library also houses many other works related to Scottish literature.

The library
consists of some 2,000 carefully selected books donated and purchased
over many years.
They
are divided into:
Burns Works and Criticism
Burnsiana
General Literature and Poetry
Scottish History
Ayrshire History
All the works of John Galt (native of Irvine, 1779-1839)
The works of James Montgomery (1771-1854) another native of Irvine who
was known as a Christian poet.
The works of Edgar Allan Poe, who spent some time at school in Irvine.
Records of the local newspaper 'The Irvine Herald' from 1870.
One item
is the five-volume set "Original Scottish Airs" (songs collected
by George Thomson, FAS, Edinburgh) (New Edition 1826), gifted to our Museum
by Mrs W F Shankland of Kirkcudbright in 1987.
A special item is the Works of Burns, translated
into Albanian, by Dhori Qiriazi, who sent us two copies, one
of which is in our library, the other of which we have presented to the
Mitchell Library, Glasgow, to include in its excellent Burns section.
Robert Bërns, Poezi, dhe një ese nga T. Karlajli ne shqip
nga origjinali: Dhori Qiriazi (Poems: The essay of Thomas Carlyle and
Translations from the orginals by Dhori Qiriazi)
Dhori Qiriazi
inscribed the volumes: "To Irvine Burns Club - In admiration for
my most beloved poet and the most sincere poet in the world. 9 March 2003".
When we sent
him booklets, he wrote back: "I saw the photo of the Irvine statue
of Robert Burns and I think this is the best statue of the poet that I
have seen till now. Also I wish to compliment Colin Hunter McQueen for
his album of the life of Robert Burns. My translation of the verses of
Robert Burns into Albanian lasted fifteen years and it is the first -
and only - translation in Albanian of him from the original language.
I am glad to say the poet has lost nothing of his flavour in Albanian.
To the crown of world poetry Robert Burns, I am sure, is the brightest
jewel. He is very sincere and wrote in an unaffected way the truth and
only the truth." (See Qiriazi's photo by clicking the mouse above.)
For a flavour
of Albanian, here are the lines from Tam O'Shanter, which start "O
Tam, had'st thou but been sae wise" where lines 3-6 are telling Tam
off for being a "drunken blellum":
O Tam,
ti s'mbajte në rradake
asnjë
këshillë të Kates sate:
"Një grosh nuk vlen, të thotë, lum miku,
kur flet me grahma pijaniku,
se të gjithë vitin, gjer në fund,
çdo
ditë pazari bëhesh thumb!"
back
to top

Kilmarnock
Edition
- Poems chiefly in the Scottish dialect, by Robert Burns - Printed by
John Wilson, Kilmarnock.
Only 612 copies were printed, cost 3/- (15p).
The club is proud to possess an original copy of this rare and famous
book. It is estimated that there are fewer than 30 known copies of the
book extant.
Edinburgh
Edition - Poems chiefly in the Scottish dialect, by Robert Burns
- Printed for the author and sold by William Creech, Edinburgh.
3,000 copies were printed, cost 5/- (25p) to subscribers, 6/- (30p) to
non-subscribers.
The book is dedicated to the noblemen and gentlemen of the Caledonian
Hunt. Apart from its contents it is also an interesting social document
as it lists in some 40 pages the majority of the subscribers. It is a
"who's who" of the aristocracy of Scotland: the legal profession:
army officers: clergy, of various denominations: medical profession: merchants
of all hues, personal friends and farmers.
back
to top

We possess
six of the original manuscripts which Burns sent to John Wilson, printer,
Kilmarnock, for his famous Kilmarnock Edition, published on 31st July
1786.
The manuscripts,
which bear the printer's marks, are the first five poems, viz.
The
Twa Dogs
The
Holy Fair
The
Author's Earnest Cry and Prayer
The
Address to the Deil
Scotch
Drink
The
Cotter's Saturday Night |

The lines above and below the words "Twa Dogs"
are the printer's marks indicating that these words are to be printed
in italics. |
These manuscripts
were originally in the possession of Burns' friend Gavin Hamilton, lawyer
in Mauchline and the poet's landlord at Mossgiel Farm.
They came
into the possession of Hamilton Robinson, one of Hamilton's clerks, who
later set up business on his own account as a lawyer in Irvine, where
he died.
His widow
married Mr Alexander Campbell, Burgher Minister in Irvine. In 1837 Mr
Campbell gave the manuscripts to Mr Patrick Blair another Irvine lawyer,
and founder member of the club.
These precious
heirlooms have been jealously guarded and preserved for posterity. So
far as can be ascertained they are the only surviving manuscripts of the
Kilmarnock Edition.
back
to top
Original
Letters of Robert Burns
The Club
possesses two original letters from Robert Burns to his friend David Sillar
(purchased in 1975 from the Rev. David Sillar, Wetherby, Yorkshire, a
great-great- grandson of Sillar).
Both letters
were written from the poet's farm, Ellisland, Dumfriesshire, and are dated
5th August, 1789, and 22nd January, 1790. They are warm friendly letters
and deal with Burns obtaining eleven subscribers for Sillar's own book
of poems published in 1789.
Other
Letters
A letter
to Robert Burns from his brother Gilbert Burns dated Mossgiel, Mauchline,
4th September, 1790, dealing with family and farming matters.
A letter
dated 29th March, 1834, from Robert Burns, eldest son of the poet to his
sister Betty, recounting the death of their mother Jean Armour Burns.
A copy of
a speech partly in poetical form given by David Sillar, as Vice-President
of Irvine Burns Club at the inaugural celebration dinner in January, 1828.
The manuscript is in Sillar's handwriting and was presented to the Club
by his son Dr Zachariah Sillar, M.D., President of the Club 1830-31.
Testimony of
Mary Lapraik, daughter of John Lapraik (1727-1807), farmer, Dalfram, Muirkirk,
Ayrshire. Burns wrote two very fine verse epistles to Lapraik as "An
Old Scottish Bard". The testimony details her personal knowledge of
the Poet and was given before a panel of club members in 1840. It is signed
Mary Lapraik.
back
to top
|